The following title translations appealed to me from some not so recent international bestseller llsts:
From Sweden there was a title that translated as "Better Self-esteem!". It seemed to be that the promise of the book might have been understated in an admirably Scandinavian way.
Then in Spain there's "Sabine en came viva" which has been translated as "Sabina in Vivid Flesh".
Thursday, November 30, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment